TRIER PAR
MATIÈRE
Antoine
Bac +4 ES
Voir ses contributions
Les modaux sont des verbes de la lange anglaise qui ont un fonctionnement bien à part. Ils fonctionnent souvent par deux mais ont des utilisations bien précises. Ils serviront à exprimer des concepts tels que la possibilité, l’éventualité, l’obligation ou le conseil.
Les modaux sont indispensables dans les exercices d'expression où l'on attend de vous que vous sachiez les utiliser à bon escient et de manière pertinente.
« Can » est utilisé dans deux cas : tout d'abord pour parler de ce qui est possible (c'est à dire, la capacité) et également pour demander une permission. Ainsi, on pourra dire « He can play the piano » (il peut/ il sait jouer du piano), on exprimera ici la capacité à savoir jouer du piano. On aura également « Can I borrow your pen ? » (Puis-je emprunter ton stylo ?) où il s'agit de demander la permission d'emprunter un objet.
Tout d'abord il faut noter que « could » est le prétérit de « can ». On va donc également l'employer pour parler de ce qui est possible au présent ou au passé. Si on l'utilise au présent il aura la valeur d'un conditionnel, par exemple « I could do it if I wanted to » (je pourrai le faire si je voulais). Au passé, il garde son sens propre : « When I was young I could learn anything » (quand j'étais jeune, je pouvais apprendre n'importe quoi ).
Il peut également exprimer la permission, comme dans « Could I ask you something ? » (Pourrai-je vous demander quelque chose ?). Il est plus poli que « can ».
Ce dernier à le même sens que « can », à cette différence qu'on ne l'utilisera que pour action possible à un moment donné comme dans « When it stops raining, we will be able to go out for a walk » (quand il s'arrêtera de pleuvoir, nous pourrons aller faire une promenade). L'avantage avec « be able to » c'est qu'on peut le construire à tous les temps.
Ce couple de modaux va avoir les mêmes utilisations à quelques détails près. En effet, tous deux peuvent exprimer l'éventualité. On aura par exemple :
Ex : It may rain. (il se peut qu'il pleuve)
Ex : I might win the lottery (je pourrai gagner le loto)
La différence entre les deux est le degré de certitude, en effet « may » exprime une possibilité modérée alors que « might » exprime une très faible probabilité (avec le sens « c'est possible, mais pas probable »).
Tous deux vont également servir à demander une permission. Dans ce cas la, on n'utilisera « may » que dans un niveau de langue soutenu. Quant à « might » le niveau de langue est tellement soutenu que la formule en devient quasiment obsolète. Ainsi l'utilisation de « might » pour demander une permission sera parfois perçu comme étant pompeux ou ironique.
Ex : May I come with you ? (Puis-je venir avec vous?)
Ex : Might I open the window ? (Puis-je ouvrir la fenêtre à trop solennel)
« Must » est employé pour exprimer une obligation dite « interne ». Par là, on veut dire que l'obligation vient de celui qui parle ou écrit : il est l'autorité. Ex : teacher : « You must do your homework ! » (Le professeur est l'autorité et c'est lui qui dit aux élèves qu'ils doivent faire leurs devoirs).
Dans ce cas, son contraire est « mustn't ». Il va exprimer l'interdiction (= obligation négative). On aura par exemple : « You mustn't come back too late» (Tu ne dois pas rentrer trop tard).
« Must » va également exprimer la forte (voire très forte) probabilité. Comme dans la phrase « It must be late as it is already dark outside » (il doit forcément être tard vu qu'il fait déjà nuit dehors). Son contraire sera ici « can't » (« it can't be late » = ce n'est pas possible qu'il soit tard).
Pour résumer brièvement la situation, voici les modaux qui expriment la probabilité selon leur degré :
« Have to », lui, est employé pour des obligations dites « externes ». Cette fois, l'obligation vient d'une autorité extérieure. Ainsi on pourra avoir l'exemple de l'élève qui se dira « I have to do my homework » (on m'impose de faire mes devoirs, alors je dois les faire).
Son contraire sera « do/ does not have to » mais attention parce que le sens de cette négation est en fait l'absence d'obilgation. Par exemple, la phrase « You don't have to come » voudra dire « Tu n'es pas obligé de venir » (si tu veux, viens, mais saches que tu n'es pas obligé).
Ces derniers modaux vont tous deux exprimer le conseil. La seule différence qu'on peut faire pour les distinguer est que « ought to » sera davantage utilisé pour un conseil moralisateur (c'est à dire avec une leçon de morale glissée à l'intérieur) comme par exemple « You ought to save your money instead of spending every cent you earn » (Tu ferais mieux d'économiser ton argent au lieu de dépenser tout ce que tu gagnes).
« Should » quant à lui est juste un bon conseil donné à titre amical. Par exemple « You should come tonight, it is going to be great » (tu devrai venir ce soir, ca va être super).
Apres avoir parcouru ces différents modaux, il est clair qu'il est très difficile de s'en passer lorsque l'on fait face à l'exercice d'expression au bac ou dans un contexte plus courant. Ils sont des clés qui permettent d'exprimer tantôt la capacité, la permission, l'obligation ou l'éventualité. Il faut absolument les maitriser si l'on veut pouvoir faire passer des idées structurées et pertinentes.
Aperçu du document
Top documents Anglais
Vocabulaire du bac pour l'epreuve d'anglais
de jeanbaptiste | Anglais | 08/04/2011
Réussir l'exercice de Traduction au Bac Anglais
de Antoine | Anglais | 30/08/2011
Nouveaux documents Anglais
Sujet bac 2009 : Anglais LV2 Série L - Métropole
de Antoine | Anglais | 28/12/2011
Réussir l'exercice de Traduction au Bac Anglais
de Antoine | Anglais | 30/08/2011
Méthodologie de la compréhension écrite - Fiche Bac Anglais
de Antoine | Anglais | 30/08/2011
Exercice de traduction - Bac Anglais corrigé et commenté
de Antoine | Anglais | 30/08/2011
EN DIRECT DES FORUMS
566 messages 1862 réponses
Les Bac L qui participent le plus
BRAVO !
Zoom ecoles
Formations populaires
Bachelor RH - Ecole de commerce - Master Humanitaire et Social - BTS Notariat