besoin d'aide pour traduire un petit texte en espagnol
Auteur Message

besoin d'aide pour traduire un petit texte en espagnol

elenagibert123
3 messages
1 jeton


12 Juin 2018 à 16:34
J'en est besoin pour mon BAC.Mercii
Violeta Flores, una anciana de casi 90 años, originaria de Córdoba, le cuenta su vida a Mauro Balaguer, un editor de libros.
-Mi madre nunca opinaba sobre nada.
-¿Y eso?
-Servía las mesas en el restaurante familiar el día en que un ru
mboso cliente habitual algo maduro la pidió
en matrimonio y aceptó en el acto imaginando que un influyente dueño político de media docena de cortijos
y de una de las casas más hermosas de Córdoba le proporcionaría cuanto una muchacha de su condición social hubiera podido soñar. En su defensa debo añadir que tampoco podría haber opinado gran cosa, ya que mi padre jamás admitía una réplica, y menos si provenía de aquella a quien solía denominar “desertora del fregadero”. Por las mañanas mi madre se ocupaba de la casa y después de comer se encaminaba a una especie de club social en el que se reunían españolas e italianas y donde jugaban a las cartas hasta la hora de cenar. Su única obligación se limitaba a estar siempre guapa,impecable, asequible y decir “amén” a todo.
Alberto Vázquez Figueroa, La bella bestia, 2012
Répondre à ce message
Sponsor




leaausten
1 messages
1 jeton


14 Juin 2018 à 12:26
Violeta Flores, une ancienne de pratiquement 90 ans, originaire de Cordoba, raconte sa vie à Mauro Balaguer, un éditeur de livres.
-Ma mère n'avait aucune opinion sur rien
-Et c'est tout? / et donc? / quel rapport?
-Elle servait les tables dans le restaurant familiale le jour où un généreux client habituel quelques peu plus mûr la demandé en mariage, et qu'elle a accepté sur le coup imaginant qu'un influent propriétaire politique d'une douzaine de fermes et de l'une des plus belles maisons de Cordoba lui fournirait bien plus qu'une fille de sa condition sociale ait pu rêver. Pour sa défense je dois ajouter qu'elle ne pouvait pas penser grand chose non plus, puisque mon père n'acceptait aucune réplique, encore moins si elle provenait de celle qu'il surnommait "la désertrice de l'évier". Tous les matins, ma mère s'occupait de la maison, et après manger elle se dirigeait vers une sorte de club social dans lequel se réunissait des espagnoles et des italiennes, et dans lequel elle jouaient au cartes jusqu'à l'heure du dîner. Son unique obligation se limitait à toujours être belle, impeccable, accessible, et de dire "amen" à tout.




Voilà, j'ai fais du mieux que j'ai pu, il est possible que tout ne soit pas exactement parfait mais j'ai fais en sorte que ce soit compréhensible et que ça suive le texte.
Merde à toi pour le bac !!!!
elenagibert123
3 messages
1 jeton


15 Juin 2018 à 09:43
mercii beaucoup d'avoir pris le temps de chercher et de me répondre
 
Noter

Sujets similaires à besoin d'aide pour traduire un petit texte en espagnol

FORUM Philosophie

Posté par fivi le 11/11/18, 21h30

Demande d'aide pour une dissertation de Philosophie

FORUM Présentez vous ici

Posté par Lucioleaucned le 09/11/18, 10h11

Espace d'échange et d'entraide pour le CNED

FORUM TPE

Posté par bnoemie66 le 05/11/18, 18h21

aide TPE

FORUM Première - Bac L 2019

Posté par steph1234 le 02/11/18, 19h17

Aide Problématique TPE

FORUM Candidats Libres

Posté par Man12 le 24/10/18, 7h29

Besoin d'aide en lele

Vous devez être membre de digiSchool bac L

Pas encore inscrit ?

Ou identifiez-vous :

Mot de passe oublié ?